Un acuerdo pionero permite a estudiantes granadinos doblar al español cortos y documentales premiados en festivales internacionales. Es una iniciativa en la que se han puesto de acuerdo la Junta de Andalucía, la Universidad de Granada, a través de su Máster en Traducción Audiovisual, y el área de doblaje y locución de la Escuela Remiendo Teatro.
ÁREA DE DESCARGA:
Este es el área de descarga de HISTORIAS DE LUZ. Si eres profesional de los medios o simplemente te gustan nuestras historias tan solo tienes que cliquear en los botones y automáticamente comenzará la descarga.
1. Recursos:
Resumen de imágenes para que puedas utilizarlas en tu propio montaje
2. Totales:
Resumen de las declaraciones de los protagonistas de nuestros vídeos
3. VTR:
Vídeo completo sin rotulación para que puedas insertar tus propios grafismos
4. INFO:
Resumen y transcripción del contenido del vídeo
¡No olvides citar su origen! [www.historiasdeluz.es]
La difusión de nuestro nombre es lo que nos permite seguir ofreciendo todos nuestros contenidos de forma gratuita ;)
*Todas nuestras imágenes están grabadas en calidad profesional.
One thought on “Andalucía pone voz al cine internacional con un proyecto educativo de doblaje”